"ജി.എച്ച്.എസ്. എസ്. അഡൂർ/നാടോടി വിജ്ഞാനകോശം" എന്ന താളിന്റെ പതിപ്പുകൾ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം

Schoolwiki സംരംഭത്തിൽ നിന്ന്
No edit summary
No edit summary
വരി 22: വരി 22:
<br/><br/>
<br/><br/>
<br/><br/>
<br/><br/>
<br/><br/><font size=6 color=blue>ബ</font><br/><br/><font size=4>ബല്ത് = വലുത്<br/>ബള്ളം = വെള്ളം<br/>ബള്‍ക്ക് = വിളക്ക്, ഉത്സവം<br/>ബര്‍ട്ട് = വരട്ടെ<br/>ബടായി = പൊങ്ങച്ചം<br/>ബറ = വിറയല്‍<br/>ബട്ടട്ടാ = ഉരുളക്കിഴങ്ങ്<br/>ബറ്റില = വെറ്റില<br/>ബജാറ് = പട്ടണം<br/>ബപ്പങ്കായി = പപ്പായ<br/>ബത്തക്ക = തണ്ണിമത്തന്‍<br/>ബനീങ്ങ = വഴുതന<br/>ബരാം = വരാം<br/>ബയറ് = വയറ്<br/>ബടി = വടി<br/>ബള = വള<br/>ബണ്ടി = വണ്ടി<br/>ബണ്ണാംബല = ചിലന്തിവല<br/>ബംബന്‍ = പണക്കാരന്‍, മിടുക്കന്‍<br/> ബായക്ക = വാഴപ്പഴം<br/>ബാത്ത്കോയി = താറാവ്<br/>ബായി = വായ<br/>ബാതില് = വാതില്‍<br/>ബാറാ = വാടാ<br/>ബായ = വാഴ<br/>ബാ വാ<br/>ബിമാനം = വിമാനം<br/>ബെറ് = വിറക്<br/>ബെളി = വെളിച്ചം<br/>ബെണ്ടക്കായ് = വെണ്ടയ്ക്ക<br/>ബെള്ളരിക്ക = വെള്ളരിക്ക<br/>ബെല്ലം = ശര്‍ക്കര<br/>ബെടി = വെടി<br/>ബെറ്തെ = വെറുതെ<br/>ബെര്ച്ചല്‍ = കവുങ്ങിന്റെ റീപ്പ്<br/> ബെര്ന്ന് = വരുന്നു<br/>ബെയ്ക്ക = സദ്യ<br/>ബേര്‍പ്പ് = വിയര്‍പ്പ്<br/>ബേജാറ് = സങ്കടം<br/>ബേലി = വേലി<br/>ബേഗം = വേഗം<br/>ബൈ = വഴി<br/>ബൊമ്മ = കളിപ്പാട്ടം<br/>ബ്ണു = വീണു<br/>ബേണ്ട = വേണ്ട<br/>ബൗസ് = ഐശ്വര്യം </font><br/><br/><font size=6 color=green>ഭ</font><br/><br/><font size=4>ഭാസ = ഭാഷ<br/>ഭന്ന = വന്നോ</font>
<br/><br/><br/><br/><font size=6 color=green>ഭ</font><br/><br/><font size=4>ഭാസ = ഭാഷ<br/>ഭന്ന = വന്നോ</font>
<br/><br/><font size=6 color=green>മ</font><br/><br/><font size=4>മങ്ങലം = വിവാഹം<br/>മണാളന്‍ = വരന്‍<br/>മണാട്ടി = വധു<br/>മണി = സമയം<br/>മല്ലിക = മുല്ല<br/>മയി = കണ്‍മഷി<br/>മറ = കുളിമുറി<br/>മക്കൊ = മക്കള്‍<br/>മാച്ചി = ചൂല്<br/>മാട്ടം = കൂടോത്രം <br/>മിണ്ടി = സംസാരിച്ചു<br/>മിറ്റം = മുറ്റം<br/>മീത്ത = മുകളില്‍<br/>മുക്കോത്തി = മുക്കുവത്തി<br/>മുക്കോന്‍ = മുക്കുവന്‍ <br/> മുണ്ടച്ചക്ക = കൈതച്ചക്ക<br/>മുണ്ടാത്തത് = സംസാരിക്കാത്തത്<br/>മുണ്ടി = ചേംബ്<br/>മേസ = മേശ<br/>മൊള് = മുളക്<br/>മോന്തി = സന്ധ്യ<br/>മോളില്‍ = മുകളില്‍<br/>മൂര്‍ച്ച = കൊയ്ത്ത്<br/> മോന് = മകന്‍<br/> മോള് = മകള്‍</font>
<br/><br/><font size=6 color=green>മ</font><br/><br/><font size=4>മങ്ങലം = വിവാഹം<br/>മണാളന്‍ = വരന്‍<br/>മണാട്ടി = വധു<br/>മണി = സമയം<br/>മല്ലിക = മുല്ല<br/>മയി = കണ്‍മഷി<br/>മറ = കുളിമുറി<br/>മക്കൊ = മക്കള്‍<br/>മാച്ചി = ചൂല്<br/>മാട്ടം = കൂടോത്രം <br/>മിണ്ടി = സംസാരിച്ചു<br/>മിറ്റം = മുറ്റം<br/>മീത്ത = മുകളില്‍<br/>മുക്കോത്തി = മുക്കുവത്തി<br/>മുക്കോന്‍ = മുക്കുവന്‍ <br/> മുണ്ടച്ചക്ക = കൈതച്ചക്ക<br/>മുണ്ടാത്തത് = സംസാരിക്കാത്തത്<br/>മുണ്ടി = ചേംബ്<br/>മേസ = മേശ<br/>മൊള് = മുളക്<br/>മോന്തി = സന്ധ്യ<br/>മോളില്‍ = മുകളില്‍<br/>മൂര്‍ച്ച = കൊയ്ത്ത്<br/> മോന് = മകന്‍<br/> മോള് = മകള്‍</font>
<br/><br/><font size=6 color=orange>യ</font>
<br/><br/><font size=6 color=orange>യ</font>

21:00, 12 നവംബർ 2010-നു നിലവിലുണ്ടായിരുന്ന രൂപം

എട്ടാം തരം മലയാളപാഠപുസ്തകത്തിലെ പനങ്കുറുക്കും താളുകറിയും എന്ന പാഠഭാഗവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് മലയാളം ഭാഷാദ്ധ്യാപിക റസീന ടീച്ചറുടെ നിര്‍ദ്ദേശപ്രകാരം സുചിത്ര. ടി. എന്ന വിദ്യാര്‍ത്ഥിനിയുടെ നേതൃത്വത്തില്‍ തയ്യാറാക്കിയ

പ്രാദേശിക ഭാഷാനിഘണ്ടു



അം അ:




















































ഭാസ = ഭാഷ
ഭന്ന = വന്നോ




മങ്ങലം = വിവാഹം
മണാളന്‍ = വരന്‍
മണാട്ടി = വധു
മണി = സമയം
മല്ലിക = മുല്ല
മയി = കണ്‍മഷി
മറ = കുളിമുറി
മക്കൊ = മക്കള്‍
മാച്ചി = ചൂല്
മാട്ടം = കൂടോത്രം
മിണ്ടി = സംസാരിച്ചു
മിറ്റം = മുറ്റം
മീത്ത = മുകളില്‍
മുക്കോത്തി = മുക്കുവത്തി
മുക്കോന്‍ = മുക്കുവന്‍
മുണ്ടച്ചക്ക = കൈതച്ചക്ക
മുണ്ടാത്തത് = സംസാരിക്കാത്തത്
മുണ്ടി = ചേംബ്
മേസ = മേശ
മൊള് = മുളക്
മോന്തി = സന്ധ്യ
മോളില്‍ = മുകളില്‍
മൂര്‍ച്ച = കൊയ്ത്ത്
മോന് = മകന്‍
മോള് = മകള്‍














സാരല്ല = സാരമില്ല
സൈങ്കോല്‍, സര്‍ള് = ഇരുംബ് പാര








'